戳左上角蓝字“考研外刊阅读”关注我们
每天为您推送一篇考研英语来源期刊双语阅读
每天18:00,外刊君陪你考研
中国高翻团队倾力之作
全文字数:1428字
阅读时间:15分钟
小贴士:
本文原文标题:EU carbon price hits record as gas shortages force return to coal
注意不是煤炭价格创下记录,而是与排污权有关的碳价格创下记录,具体内容请看正文~
——大橙子留
上期翻译答案
“All previous hypotheses for what was the natural-selection advantage of lactase persistence pegged themselves to the extent of milk use,” says Thomas, because of the presumed nutritional benefits of being able to consume milk without getting sick.
托马斯说:“之前所有关于乳糖酶耐受度的自然选择优势的假设都把它与牛奶食用量联系在一起。”该观点来自于如果食用牛奶且不会生病则会带来的营养价值的假设。
1.peg: to set prices, wages etc at a particular level, or set them in relation to something else
《本期内容》
双语阅读
The price of carbon in the EU’s emissions trading system hit a new all-time high on Friday, as traders warned coal was becoming “re-embedded” in Europe’s electricity generation because of tight supplies of gas. The price of EU ETS credits that are bought by polluters tocompensate forcarbon emissions rose to more than €99 in afternoon trading to surpass the previous high of €98.49 reached in February ahead of the invasion of Ukraine.
欧盟碳排放交易体系中的碳价格上周五创下历史新高。交易员发出警示,由于天然气供应紧张,煤炭正“重新植入”欧洲的发电能源中。在下午的交易中,排污企业为补偿碳排放而购买的欧盟排放交易体系碳信用额度的价格升至99欧元以上,超过了今年2月俄罗斯在乌克兰开展特别军事行动前创下的98.49欧元的高点。
Traders said that the key reason for the rise was the surge in gas contracts for delivery next year, which have climbed dramatically as Russia has curbed supplies to the continent. That is making it more likely that increased burning of coal for power generation as an alternative to gas is more than a short-termblipto get the EU through a difficult winter.
交易员们表示,碳信用额度价格上涨的关键原因在于明年交付的天然气合同激增。由于俄罗斯限制对欧洲大陆的天然气供应,所以推迟至明年交付的天然气合同大幅增加。翻译划线句,长按文末小程序码打卡,答案下期公布~
“Coal is becoming re-embedded in Europe’s energy mix as we see these long-term gas pricesmove up,” said one analyst at an energy hedge fund. “So coal-fired generators are starting to buy carbon allowances to hedge that additional demand they now expect one to three years out.”
一家能源对冲基金的一位分析师表示:“随着天然气长期价格上涨,煤炭正重新回到欧洲的能源结构当中。”“因此,燃煤发电厂开始购买碳排放额度,以对冲它们目前预计未来一到三年增加的排放需求。”
Rising carbon prices were supposed to turn gas — which can leak potentmethaneduring production but emits about half as much CO₂ as coal when burnt — into a better proposition for utilities, and make low-emitting renewable energy sources more attractive still.
不断上涨的碳价格本应让天然气成为公用事业单位更好的选择,也会让低排放的可再生能源更有吸引力,天然气在生产中可能会泄漏大量甲烷,但燃烧时产生的CO₂排放量约为煤炭的一半。
But the surge in gas prices has been so great — trading at more than ten times the average level of the last decade — that it is now more profitable to burn less-expensive coal instead, even when calculating the additional cost of carbon emissions on top. Polluting companies that are regulated under the EU ETS are obliged to purchase the credits, or “allowances”, each of which grant permission to emit a tonne of carbon.
但是天然气价格的飙升幅度是如此之大——交易价格是过去十年平均水平的十倍以上——所以现在燃烧成本更低的煤炭更加有利可图,即使算上了碳排放额外增加的成本之后也是如此。在欧盟排放交易体系监管之下的排污公司被要求购买信用额度或“配额”,每项配额对应给予一吨的碳排放许可。
本文节选自:Financial Times(金融时报)
发布时间:2022.08.20
作者:International homepage
原文标题:EU carbon price hits record as gas shortages force return to coal
词汇积累
1.blip
英/ blɪp /美/ blɪp /
简明
柯林斯
n.(在雷达屏幕显示出的)物体光点
v.(电子装置)发出哔哔声;短暂地打开(机动车的油门)
2.methane
英/ ˈmiːθeɪn /美/ ˈmeθeɪn /
n.甲烷,沼气
词组搭配
1.compensate for 赔偿,补偿
2.move up 提升,上升;向前移动
写作句总结
原句:That is making it more likely that increased burning of coal for power generation as an alternative to gas is more than a short-term blip to get the EU through a difficult winter.
结构:That is making it more likely that XX is more than a XX to XX.
例句:That is making it more likely that increasing the freedom of employees to manage themselves is more than a simple management measure to improve the efficiency of business operations , which will also reduce operating costs.
打卡作业
在草稿纸上翻译文章中的划线句,完成每日的打卡练习!下期推送会公布参考翻译答案,大家一起来学习英语吧~
外刊君为同学们汇总了《考研数学高数思维导图》,戳码回复“高数”,下载pdf源文件。
(戳码回复“高数”)
· END ·
排版/外刊君
图片/来源网络
中国高翻小组
23考研题源外刊阅读《金融时报》双语精读版训练
评论列表 人参与